domingo, 24 de octubre de 2010

Baños de Agua Santa

No hay mucho que explicar... las experiencias que vivimos en este lugar son demasiadas. Para los que vivimos y trabajamos aquí, Baños es la puerta al paraíso!!!
Para los que buscan deportes extremos, Baños es la repuesta que andabas buscando!!! Contacto: Allyson Alemán
(Dentro de Ecuador) 099981470
(Fuera de Ecuador) 593 9 9981470

Para mayor información consúltame! Soy una profesional en turismo y puedo darte una mano: allysonalemanv@gmail.com

Canoa!!!


Canoa is located at the north of Manabí Province, you can go there by bus from Portoviejo (Manabi's capital) then when you get to Bahía de Caraquez you can choose between taking a boat, a ferry or a bus. Most of the people prefer to take aquatic transport to see the beauty of the bay. Then you arrive to San Vicente where you can take a bus 15 minutes to Canoa.

You have all the facilities in basic services, you can choose between staying at a hotel or even camp. There are a lot of types of places to stay for all the preferences.

You can do all the activities that you can do on the beach, such as surf, paragliding, riding horses, biking; but also Canoa has farms that offer you agricultural activities like "Río Muchacho" farm.

What you have to know is that there's no ATM in the town, the nearest one is about 10 minutes in San Vicente; so make sure to bring your money when you get there before you take your bus to Canoa.

This magical place has green hills, beautiful landscapes

Para mayor información consúltame! Soy una profesional en turismo y puedo darte una mano: allysonalemanv@gmail.com For more information, ask me! I'm a profesional in tourism and I can give you a hand allysonalemanv@gmail.com

A Mompiche!!!


Este pueblo muy visitado por surfistas queda al sur de la Provincia de Esmeraldas. A pesar de tener una extensión pequeña, es un lugar lleno de vegetación exuberante, en la cual se pueden encontrar distintos tipos de aves o incluso hasta mamíferos como los monos en los bosques cercanos.

Lo primordial en los meses de Diciembre hasta Abril, es la práctica del surf por locales o visitantes tanto nacionales como extranjeros. También, cercano a esta playa se encuentran otras más a tan sólo 30 minutos.

Aquí encontrarás personas muy alegres y cordiales quienes harán de tu estadía más amena, además de restaurantes con comidas típicas o platos internacionales.


This town that is visited by a lot of surfers is located at the south of Esmeraldas Province. Even though it has a small extension, is a place full of exuberant vegetation, in which you can find different types of birds or mammals like monkeys in the forests that are near the area.

The primal activity between December and April is surfing by the locals or visitors, nationals or foreigners. Moreover, near of the beach you can find more beaches just in 30 minutes by bus.

Here you can find happy and gentle people that will make your staying better, also you can find restaurants with typical or international dishes.


Para mayor información consúltame! Soy una profesional en turismo y puedo darte una mano: allysonalemanv@gmail.com